Carte de la Saison




Vorspeisen und Zwischengerichte / Entrées et Entremets

Gazpacho (geeiste Gemüsesuppe mit Knoblauchcroutons ) 4,50
Gazpacho avec ses croutons a l‘ail / Gazpacho with garlic croutons

Sommersalat mit gebratenen Pfifferlingen 11,50
Salade d‘été aux chanterelles/Salad with chanterelles


Sommersalat mit gebackenem Kalbsbries und Pfifferlingen 16,50
Salade aux chanterelles et ris de veau pannés/Salad with veal sweetbread and chanterelles

Salat mit Pfifferlingen und Scheiben vom gebratenen Lammfilet 16,50
Salade aux chanterelles et tranches de filet d‘agneau grillés/Salad with chanterelles and slices of grilled lamb fillet

Gegrillte Sardinen an Sommersalat 9,50
Sardines grillées accompagnées de salade / Grilled sardines with salad

Gegrillter Octopus an Sommersalat 12,50
Poulpe grillée accompagné de salade / Grilled octopus with salad

Streifen vom gebratenen Zanderfilet auf Sommersalat 12,50
Filet de sandre en tranches sur un lit de salade/ Sander fillet slices with salad

Tartare vom frischen Lachs an Kräuterschmand mit geröstetem Brot 12,50
Tartare de saumon frais avec sa crème à la ciboulettes / Salmon tartare with fresh herb cream



Hauptgerichte / Plats principaux/ Main course

Lachsfilet an Ingwer-Soja-Knoblauch mit Marktgemüse, Früchteconfit und Duftreis 16,50
Pavet de saumon au soja, gingembre et a l‘ail accompagné de légumes du jour et de riz au jasmin
Salmon fillet fried fried in soy sauce, ginger and garlic served with seasonal vegetables and jasmine rice


Bandnudeln mit gebratenen Pfifferlingen in leichter Sahnesauce 12,50
Tagliatelles aux chanterelles, sauce à la crème
Tagliatelle with cream and chanterelles

Bandnudeln mit frischen Lachs und Tomaten an Safransauce 14,50
Tagliatelle au saumon frais, tomates et sauce safranée / Tagliatelle with fresh salmon, tomato and saffron cream

Bandnudeln mit Lammfiletscheiben, Pistou und Cocktailtomaten 16,50
Tagliatelles aux émincés de filet d‘agneau, sauce pistou-tomate / Tagliatelle with minced lamb fillet, tomato and basil


Kotelett vom Thüringer Duroc-Schwein mit gebratenen Pfifferlingen, Sahnesauce und Bandnudeln 18,50
Côte de porc accompagnée de chanterelles et de tagliatelles à la crème
Porc cutlet with chanterelles and tagliatelle

Wiener Schnitzel vom Wiesenkalb mit gebratenen Pfifferlingen und Rosmarinkartoffeln 19,50
Escalope de veau pannée façon viennoise, accompagnée de chanterelles et de pommes de terres sautées au romarin
Fried veal scallop Vienna style with chanterelles and fried rosemary potatoes

Kalbsbries panniert an Madeirasauce mit Pfifferlingen und Duftreis 19,50
Ris de veau sauce madère accompagné de chanterelles et de riz au jasmin
Veal sweetbread fried with madeira sauce, chanterelles and Jasmine rice

Lammfilet rosa gebraten an Thymianjus, Pfifferlingen und Kartoffelgratin 19,50
Filet d‘agneau grillé avec sa sauce au thym, accompagné de chanterelles et de gratin dauphinois
Grilled fillet of lamb with chanterelles and gratinated potatoes

Entrecôte vom Angus-Rind mit Kräuterbutter, gebratenen Pfifferlingen und Kartoffelgratin 22,50
Entrecôte grillée beurre maître d‘hôtel accompagnée de chanterelles et de gratin dauphinois
Sirloin steak with parsley butter, chanterelles and gratinated potatoes

Rosa gebratene Entenbrust an Orangensauce mit Marktgemüse und Rosmarinkartoffeln 16,50
Magret de Canard à l‘orange accompagné de légumes du jour et pommes de terres au romarin rissolées
Duck breast with orange sauce, seasonal vegetables and fried rosemary potatoes

Desserts (s. Tagesangebot )

Pfirsich-Minze-Parfait (Hausgemachtes Eisdessert) mit einer Sauce von roten Beeren 6,50
Parfait maison aux pêches avec son coulis aux fruits rouges/ Peach Parfait Ice cream with red berries sauce



Angebot des Monats

Syrah rosé 2016, Anne de Joyeuse, Languedoc 0,2 l 3,50

Lammfilet an Thymianjus mit Pfifferlingen und Kartoffelgratin dazu ein Glas Rosé, Anne de Joyeuse 19,50
Filet d‘agneau grillé avec sa sauce au thym, accompagné de chanterelles et de gratin dauphinois avec un verre de rosé
Grilled fillet of lamb with chanterelles, gratinated potatoes and a glass of rosé, Anne de Joyeuse

Flaschenverkauf in unserer Weinhandlung Domaines Grünstraße 13 12555 Köpenick - Altstadt Tel: 030 - 65211858

info@domaines-berlin.de Di - Do 12.00 - 18.30 Fr 12.00 – 19.00 Sa 11.00 - 14.00 www.domaines-berlin.de Lieferservice.
Auf Ihren Besuch freuen wir uns sehr!